Utopia

Recunosc. Nu chiar tot, ci doar urmatorul lucru: nu am stiut niciodata ce inseamna cuvantul “utopia”. Mi s-a parut din totdeauna cel mai abstract termen. Si cum nu prea m-am intalnit cu el, nici nu am primit lamuriri, dar nici nu am cautat sa fiu lamurit.

Insa, acu ceva vreme, uitandu-ma la un serial am aflat atat sensul cuvantului cat si modul in care s-a format (si mai zice cineva ca filmele nu-s educative, ha). Mai jos puteti vedea replica si scena din film:

“Utopia. The greeks had two meaning for it, utopos-meaning the good place, and outopos-meaning the place that cannot be”

Binenteles, ca film fiind, explicatia a fost putin modificata, sa sune mai artistic. De data asta,  de curiozitate, am cautat si pe net. Am apelat instinctiv la wikipedia. Dar aici am avut surpriza sa vad ca apar diferente intre varianta in romana si cea in engleza (articolele originale aici: RO, EN). Indiferent de varianta, informatia de pe acest site este multe si incalcita. Nu vreau sa fac referat. Am mai cautat putin, si am gasit urmatoarea formulare:

“From the Greek words outopos (“no place”) and utopos (“good place”). A utopia is an ideal society free of the defects of existing societies.”

A fost tot ce am avut nevoie, acuma sunt lamurit.

Advertisements
Previous Post
Leave a comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: